LoveRead.info » Книги » Романы » Опасный соблазнитель - Линда О`Брайен

Опасный соблазнитель - Линда О`Брайен

Книгу Опасный соблазнитель - Линда О`Брайен читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

358 0 17:59, 17-05-2019
Опасный соблазнитель - Линда О`Брайен
17 май 2019
Автор: Линда О`Брайен Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2002
0 0

Книга Опасный соблазнитель - Линда О`Брайен читать онлайн бесплатно без регистрации

Юная Клэр Кавано имела все основания остерегаться мужчин, а уж довериться опасному соблазнителю Тайлеру Маккейну вряд ли смогла бы даже женщина, совсем не знакомая с нравами высшего света! Однако когда Клэр отчаянно понадобилась помощь, именно беспутный Тайлер оказался единственным, кто смог защитить ее. И не просто защитить, но принести ей драгоценнейший из даров - дар Любви. Любви страстной, неодолимой, властной и нежной...
    1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 92
    Перейти на страницу:

    Она уже в который раз порадовалась тому, что выбрала свой лучший вечерний туалет – шелковое платье оттенка мяты с глубоким вырезом и белым поясом, длинные концы которого свисали сзади.

    Внезапно заметив, что они остались вдвоем в столовой, Клэр настороженно спросила:

    – А где же остальные? Почему больше здесь никого нет?

    Тайлер откупорил бутылку шампанского, хлопок пробки заставил Клэр вздрогнуть.

    – Сегодня мы закрыли столовую пораньше. – Он разлил искрящееся вино по двум бокалам. – Я предпочитаю уединение.

    Десятки крошечных пузырьков устремились к поверхности золотистой жидкости в бокале. Тайлер поднял свой бокал и подождал, когда Клэр последует его примеру.

    – За прекрасную компаньонку, – произнес он низким, хрипловатым голосом, поблескивая глазами, – и за чудесный вечер вдвоем!

    Силясь сдержать дрожь в руках, Клэр отпила больше шампанского, чем собиралась, и чуть не поперхнулась. Прижав к губам белую льняную салфетку, она взглянула на Тайлера, который в этот момент походил на голодного волка, готового сожрать добычу. Напрасно она приняла его приглашение! Она искушала судьбу. Пожалуй, надо заговорить о Лансе, чтобы охладить пыл Тайлера.

    – Вам нравится эта столовая? – спросил Тайлер, не спуская с нее пристального взгляда.

    – Она прелестна. Ничего подобного я не видела даже в Спрингдейле, штат Иллинойс, где я училась в колледже.

    Тайлер пригубил шампанское.

    – Тогда вам наверняка понравятся и блюда, которые я выбрал. Надеюсь, вас не обидело то, что я составил меню заранее? Я просто хотел доставить вам удовольствие.

    Клэр никогда не встречала более галантного мужчину, чем Тайлер Маккейн, хотя и понимала, что он стремится соблазнить ее. Ланс никогда не обращался к ней так учтиво. Впрочем, и о соблазнении он не помышлял.

    Ланс! О Господи! Давно пора заговорить о нем.

    – Значит, когда мы встретились, вы с Эмили возвращались домой из Спрингдейла? – продолжал расспросы Тайлер, предоставляя собеседнице удобный случай упомянуть о женихе. Но вместо этого Клэр вдруг задумалась, почему Ланс никогда не пытался соблазнить ее. Может, она ему недостаточно нравилась?

    В этот момент к столу подошел официант с подносом. Клэр перевела взгляд на Тайлера и обнаружила, что он по-прежнему ждет ответа на свой вопрос.

    – Нет, из Сент-Луиса, – поспешила ответить она, пока официант ставил перед ней блюдо под серебряной крышкой. – Там Эмили учится… то есть училась в школе для слепых. Мне пришлось покинуть колледж, чтобы… – Она осеклась, наблюдая, как официант снимает крышки с блюд. Под ними оказались сочные подрумяненные ростбифы под грибным соусом, в окружении хрустящих ломтиков картофеля. – Простите… о чем я говорила?

    – О том, что вы покинули колледж.

    – Ах да! Я уехала оттуда перед самым началом выпускных экзаменов.

    Тайлер развернул салфетку и расстелил ее на коленях.

    – Но ведь вы вернетесь обратно, чтобы сдать экзамены?

    – Надеюсь, да. – Клэр тоже расстелила на коленях салфетку и попробовала картофель, а потом и кусочек сочного мяса. Она зажмурилась от удовольствия. Какой восхитительный вкус!

    Тайлер протянул ей серебряную корзинку:

    – Возьмите хлеба.

    – Благодарю. – Клэр взяла толстый теплый ломоть хлеба, отломила кусочек и попробовала его. – Бесподобно!

    Пока Тайлер наблюдал за ней, его глаза потемнели.

    – Вот именно, – подтвердил он, имея в виду вовсе не хлеб.

    У Клэр забилось сердце. Она поспешно схватила свой бокал и глотнула шампанского.

    – Вам нравится это вино? – спросил Тайлер.

    – Да, у него бархатистый привкус.

    Тайлер рассеянно поглаживал ножку своего бокала. Словно загипнотизированная, Клэр смотрела на его пальцы.

    – Каждому вину присуще уникальное сочетание качеств – цвет, букет, вкус, – как и всем женщинам. Некоторые мягки и податливы, другие резки и независимы. – Он глотнул шампанского, глядя на Клэр поверх края бокала. Низким, чувственным голосом он добавил: – Я предпочитаю первых.

    Клэр сразу поняла, что он говорит не о винах. Она пригубила вино, задержав его на языке. Эта невинная игра начинала ей нравиться.

    – Будь я вином, я была бы резкой и терпкой.

    – Верится с трудом.

    Клэр приподняла бровь:

    – Почему же?

    Протянув руку над столом, Тайлер приложил ладонь к ее щеке.

    – Потому что ваша кожа похожа на шелк, ваши губы выглядят мягкими и податливыми. – На миг задержав руку возле ее лица, Тайлер отдернул ее, поднял бокал и провозгласил тост: – За вашу резкость и независимость!

    Соприкоснувшиеся бокалы тонко зазвенели. Собственное кокетство ужаснуло Клэр. В чем же дело – в том, что ей просто недостает знаков внимания какого-нибудь привлекательного мужчины или ее влечет именно к Тайлеру?

    Последнее предположение казалось ей верным, но причин своего поведения она не понимала. Тайлер Маккейн вовсе не был надежным, добрым и покладистым мужчиной, о каком она мечтала. Почему же она до сих пор не упомянула о Лансе? Ведь у нее было немало шансов. Клэр отставила бокал, намереваясь положить конец игре.

    – Позвольте показать вам мой пароход, – предложил Тайлер.

    Клэр заколебалась, внутренний голос предостерегал ее, по спине пробегали мурашки. Неужели она и вправду играет с огнем?

    Наконец Клэр встала, взяла Тайлера под руку и позволила вывести себя из столовой, не сомневаясь, что идет прямиком в волчье логово.

    Глава 6

    Покидая столовую, Тайлер заметил, как напряженно держится Клэр. Даже ее ладонь на его руке как будто окаменела. Он предпринял попытку успокоить ее.

    – Видели бы вы «Госпожу Удачу», когда я только купил ее! – заговорил он. – Это была настоящая развалина. Мне долго не удавалось найти рабочих, которые согласились бы починить ее. Только Джонас верил, что такая ветхая посудина когда-нибудь поплывет.

    – Кажется, моя сестра успела привязаться к Джонасу, – заметила Клэр. – Обычно она недоверчиво относится к людям.

    – Джонас – моя правая рука, – признался Тайлер. – Благодаря ему этот пароход до сих пор держится на плаву. Я всецело доверяю ему, а моего доверия добиваются лишь немногие.

    Дойдя до узкого трапа, ведущего на верхнюю палубу, Клэр подобрала одной рукой юбки и начала подниматься по ступеням впереди Тайлера, предоставив ему возможность полюбоваться плавным покачиванием ее бедер. Тайлер ценил женскую красоту, а Клэр сразу счел превосходным образцом этой красоты. Но сама Клэр, похоже, не знала себе цены.

    – Это прогулочная палуба, – объяснил Тайлер, поднявшись по трапу. – Пройдемся по ней, с другого борта открывается живописный вид.

    1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 92
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    2. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    3. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки